Creare e narrare, tradurre e illustrare favole in Lingua dei Segni

Creare e narrare, tradurre e illustrare favole in Lingua dei Segni

il 20 aprile formazione per interpreti di Lingua dei Segni, assistenti alla comunicazione ed educatori sordi

Come si realizza una favola in Lis? Quali sono le strategie da introdurre per costruire una narrazione che consenta alla persona sorda di rispecchiarsi in una storia?

Durante questa giornata di formazione rivolta a interpreti di Lingua dei Segni, educatori sordi e assistenti alla comunicazione approfondiremo le tecniche dello storytelling ripercorrendo insieme ai docenti le fasi di produzione di una favola in Lis, secondo il metodo sperimentato da MPDFonlus.

Luigi Lerose, linguista, mostrerà la sua esperienza nell'insegnamento su come creare le favole in LIS, trasformando le modalità sonore in modalità visive ovvero adatte alla cultura sorda.

Stefania Berti, interprete di Lingua dei Segni e traduttrice, presenterà le sequenze operative nel tradurre le favole prodotte da MPDF, il trasportare una narrazione che nasce in Lingua dei Segni e viene resa accessibile in testo scritto e illustrato dove, oltre all’opera del traduttore, si inserisce la collaborazione del consulente linguistico, dell’illustratrice e della consulente editoriale.

Interverranno anche Fiorinda Pino, storyteller sorda, che porterà la sua esperienza nell’adattamento linguistico e culturale di una delle favole realizzate per MPDFonlus e Luisa Carretti, responsabile progetti di MPDFonlus che cura la parte editoriale.

La partecipazione all’incontro è gratuita. Necessaria tessera socio MPDFonlus

L’incontro si terrà il 20 aprile dalle 9,30 alle 17 presso la sede di CiviCa Biblioteca di Calenzano in via della Conoscenza, 11.

Necessaria iscrizione a questo link: https://forms.gle/p5dmAuHoqFYZ5ph5A

L’evento è organizzato in collaborazione con CiviCa Biblioteca di Calenzano e Biblioteca Comunale “E. Ragionieri” di Sesto Fiorentino.



L'evento si terrà in contemporanea con Leggere, segnare e comunicare in biblioteca: una biblioteca inclusiva per le persone sorde